|
Bovisto kaj Teksistino
Fama : ĉina : fabelo : pri : amo. : Ĝi : klarigas : la : rilaton : inter : Altairo : kaj : Vego, : kaj : la : originon : de : la : "Arĝenta : Rivero". : Elcxinigis : Censinio : kaj : Seimin.
http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Noveloj/bovisto.html
Du fabeloj
Du : moralaj : fabeletoj : de : Johano : Dorosmai, : elhungarigis : D-ro : J. : Kondor: : "Birdotimigiloj" : kaj : "Ŝajno : kaj : vero".
http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/nlr/nlr36/dorosmai/
Du sudslavaj popolfabeloj
"Usud" : kaj : "Ĉevalbirdo".
http://www.uni-leipzig.de/esperanto/texte/bibl/sudslav/sudslav.html
Esperanta Fabelkonkurso
Ĉiujare : elektiĝas : la : plej : fabeloj : verkitaj : de : infanoj. : Kun : la : premiitaj : verkoj : el : la : pasintaj : jaroj.
http://www.taivalkoski.fi/paatalo-instituutti/esperanto.htm
Fabeloj al Helejno
de : Mamin-Sibirjak. : Enretigo : de : la : traduko : de : Nikolaj : Kabanov : de : 1909.
http://miresperanto.narod.ru/por_infanoj/mamin-sibirjak.htm
Fabeloj de Dervishoj
Traduko : de : kelkaj : tradiciaj : fabeloj : kolektitaj : de : Idris : Ŝak.
http://homarano.narod.ru/Dervishoj/Shak.html
Hungaraj fabeloj
de : Elek : Benedek. : Enhavas: : La : lupo : kaj : la : vulpo; : Joĉjo : la : ĉioscia; : La : soldato : kaj : la : tajloro; : La : maljunulino : kaj : la : morto; : La : brava : peltisto; : La : filino : de : la : bovpaŝtisto; : La : ora : bastono; : La : reĝidino : de : Sunsubirlando; : La : rano; : La : ora : sago.
http://miresperanto.narod.ru/por_infanoj/hungaraj_fabeloj.htm
Kiel pego abion hakis
Litova : fabelo : pe : Petras : Cvirka. : Tradukis : Adomas : Vaitilaviĉius.
http://miresperanto.narod.ru/por_infanoj/pego.htm
La bronza ringo
Turka : fabelo : el : "La : blua : Felibro", : iom : simila : al : Aladino, : laŭ : Andrew : Lang, : elangligis : Don : Harlow.
http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Noveloj/blua/bronza_ringo.html
La feliĉa princo
de : Oskar : Ŭajld : (Oscar : Wilde). : Tradukis : Nikolao : Griŝin.
http://miresperanto.narod.ru/personajhoj/felicha_princo.htm
La flava gnomo
Fabelo : el : "La : blua : felibro" : de : Andrew : Lang, : originale : de : Madame : d'Aulnoy, : elangligis : Donald : J. : Harlow, : kun : ilustraĵoj.
http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Noveloj/blua/flava_gnomo.html
La Reĝo de la Ora Rivero, aŭ: La Nigraj Fratoj
de : John : Ruskin. : Tradukis : Ivy : Kellerman.
http://miresperanto.narod.ru/biblioteko/ruskin.htm
Leporido, kiu deziris flugi
Fabelo : de : Terttu : Tyynela.
http://www.helsinki.fi/~jslindst/leporido.html
Ljang Ŝanbo kaj Ĝu Jingtaj
Cxina : amrakonto. : Kompilis : HUA : Jiching. : : Elcxinigis : Censinio : kaj : Seimin.
http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Noveloj/liang.html
Ok fabeloj
de : Kornej : Ĉukovskij. : Elrusigis : Romano : Grinŝpan.
http://miresperanto.narod.ru/por_infanoj/chukovskij.htm
Oriente de l' suno kaj okcidente de l' luno
Norvega : fabelo, : originale : surpaperigita : de : Asbjornsen : kaj : Moe, : tradukis : Donald : J. : Harlow.
http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Noveloj/blua/oriente-okcidente.html
Pri Koko Kantisto Kokerikisto kaj liaj infanoj
Litova : fabelo : pe : Petras : Cvirka. : Tradukis : Adomas : Vaitilaviĉius.
http://miresperanto.narod.ru/por_infanoj/koko.htm
Reĝido Hiacinto kaj la kara Reĝidineto
Fabelo : pri : reĝido : kun : longa : nazo, : originale : de : Madame : Leprince : de : Beaumont, : el : "La : blua : felibro" : laŭ : Andrew : Lang, : elangligis : Don : Harlow.
http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Noveloj/blua/hiacinto.html
Rusaj popolaj fabeloj
pli : ol : dek : tradukaĵoj, : parte : kun : desegnaĵoj.
http://miresperanto.narod.ru/por_infanoj/rusaj_fabeloj.htm
Ruzaĵoj de vulpo
Litova : fabelo : pe : Petras : Cvirka. : Tradukis : Adomas : Vaitilaviĉius.
http://miresperanto.narod.ru/por_infanoj/vulpo.htm
Ruĝkapuĉetulino
Fabelo : de : Charles : Perrault : pri : knabineto : kaj : lupo, : tradukita : de : Don : Harlow.
http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Noveloj/blua/rugxcxap.html
|